51.
Το κεφάλαιο για τον Κανικάρα
1.
Η ιστορία ζωής του πρεσβύτερου μοναχού Τικανικαραπουππχίγια
1.
ο Αυτοφωτισμένος που ποθούσε την απομόνωση, πήγα στα Ιμαλάια.
2.
αφού διπλώθηκε σε καθιστή στάση με διασταυρωμένα πόδια, κάθισε ο ύψιστος των ανθρώπων.
3.
αφού πήρα καλοφτιαγμένη τρίαινα, πηγαίνω στον ουρανό τότε.
4.
στο δάσος λάμπει ο Βούδας, σαν βασιλιάς των σάλα σε πλήρη άνθιση.
5.
που έμοιαζαν με το χρώμα της φωτιάς από καλάμια, αφού τις είδα γέμισα με πεποίθηση τη συνείδηση.
6.
αφού πήρα τρία λουλούδια, τίμησα τον άριστο Βούδα.
7.
με τον μίσχο προς τα πάνω και τα πέταλα προς τα κάτω, σκιά κάνουν στον Διδάσκαλο.
8.
Αφού εγκατέλειψα το ανθρώπινο σώμα, πήγα στον ουρανό των Τριάντα Τριών.
9.
εξήντα γιότζανα σε ύψος, τριάντα γιότζανα σε πλάτος.
10.
με εκατό χιλιάδες αετώματα, η κατοικία εμφανίστηκε σε μένα.
11.
Και από κρύσταλλο ανάκλιντρα, όποια θέλουν και ό,τι θέλουν.
12.
Με μαλλί προς τα πάνω σε κάθε άκρη, με μαξιλάρια εξοπλισμένο.
13.
Όταν επιθυμώ πορεία, περιστοιχισμένος από πλήθος θεών.
14.
εκατό γιότζανα ολόγυρα, από κανικάρα σκεπασμένο.
15.
Με περικυκλώνουν πάντα, νύχτα και μέρα ακούραστοι.
16.
χαίρομαι με την τέρψη του παιχνιδιού, ευφραίνομαι εγώ που ποθώ τις ηδονές.
17.
μαζί με ομάδες γυναικών, χαίρομαι στην ύψιστη κατοικία.
18.
τριακόσιες φορές, παγκόσμιος μονάρχης ήμουν·
βασιλεία μιας περιοχής εκτεταμένη, αναρίθμητη στην καταμέτρηση.
19.
δεν υπάρχει έλλειψη στα πλούτη μου, αυτός είναι ο καρπός της τιμής προς τον Βούδα.
20.
άλλον προορισμό δεν γνωρίζω, αυτός είναι ο καρπός της τιμής προς τον Βούδα.
21.
σε χαμηλή οικογένεια δεν γεννιέμαι, αυτός είναι ο καρπός της τιμής προς τον Βούδα.
22.
αποκτώ όλα αυτά πράγματι, αυτός είναι ο καρπός της τιμής προς τον Βούδα.
23.
αποκτώ όλα αυτά πράγματι, αυτός είναι ο καρπός της τιμής προς τον Βούδα.
24.
αποκτώ όλα αυτά πράγματι, αυτός είναι ο καρπός της τιμής προς τον Βούδα.
25.
αποκτώ όλα αυτά πράγματι, αυτός είναι ο καρπός της τιμής προς τον Βούδα.
26.
αποκτώ όλα αυτά πράγματι, αυτός είναι ο καρπός της τιμής προς τον Βούδα.
27.
με μεγάλη ακολουθία γίνομαι πάντα, με αδιάσπαστη συνέλευση πάντα·
ο ανώτατος των συγγενών γίνομαι, αυτός είναι ο καρπός της τιμής προς τον Βούδα.
28.
και επίσης νοητικός πόνος, στην καρδιά μου δεν υπάρχει.
29.
δυσχρωμία δεν γνωρίζω, αυτός είναι ο καρπός της τιμής προς τον Βούδα.
30.
στη Σαβάτθι στην πόλη γεννήθηκα, σε πολύ πλούσια μεγάλη οικογένεια.
31.
επτά ετών στην ηλικία, έφτασα στην Αξιότητα.
32.
νεαρός είμαι και άξιος τιμής, αυτός είναι ο καρπός της τιμής προς τον Βούδα.
33.
έχω φτάσει στην τελειότητα της άμεσης γνώσης, αυτός είναι ο καρπός της τιμής προς τον Βούδα.
34.
στις διδασκαλίες την τελειότητα έχοντας φτάσει, αυτός είναι ο καρπός της τιμής προς τον Βούδα.
35.
δεν γνωρίζω άμεσα κακότυχο κόσμο, αυτός είναι ο καρπός της τιμής προς τον Βούδα.
36.
Όπως ελέφαντας αφού έκοψα τον δεσμό, διαμένω χωρίς νοητικές διαφθορές.
37.
οι τρεις αληθινές γνώσεις έχουν επιτευχθεί, η διδαχή του Βούδα έχει εκπληρωθεί.
38.
οι έξι ανώτερες γνώσεις έχουν πραγματωθεί, η διδαχή του Βούδα έχει εκπληρωθεί.
Έτσι ο σεβάσμιος πρεσβύτερος μοναχός Τικανικάραπουππχιγια είπε αυτούς τους στίχους.
στίχους είπε.
Η ιστορία ζωής του πρεσβύτερου μοναχού Τικανικάραπουππχιγια, πρώτη.
2.
Η ιστορία ζωής του πρεσβύτερου μοναχού Εκαπατταντάγιακα
39.
Είδα τον Βούδα χωρίς σκόνη, τον διαβάτη των νοητικών πλημμυρών, χωρίς νοητικές διαφθορές.
40.
αφού έδωσα το κύπελλο στον Ευλογημένο, τον έντιμο, τον ακλόνητο.
41.
Και ασημένια και χρυσά, και ψάθες από πολύτιμους λίθους.
42.
και σε φήμη και σε πλούτη, ο πρώτος είμαι εγώ.
43.
όταν ο ουρανός στέλνει σωστά βροχή, ο καρπός ικανοποιεί τον αγρότη.
44.
Όταν ρέει χαρά σαν βροχή, ο καρπός θα με ευχαριστεί.
45.
ίσο με το πεδίο του Βούδα δεν υπάρχει, που δίνει ευτυχία σε όλα τα όντα.
46.
αφού έδωσα ένα κύπελλο, έφτασα στην ακλόνητη κατάσταση.
47.
δεν γνωρίζω άμεσα κακότυχο κόσμο, αυτός είναι ο καρπός της δωρεάς του κυπέλλου.
48.
49.
50.
Έτσι ο σεβάσμιος πρεσβύτερος μοναχός Εκαπατταντάγιακα είπε αυτούς τους στίχους.
Έτσι είπε.
Η ιστορία ζωής του πρεσβύτερου μοναχού Εκαπατταντάγιακα, δεύτερη.
3.
Η ιστορία ζωής του πρεσβύτερου μοναχού Κασουμαραπχαλίγια
51.
Είδα τον Βούδα χωρίς σκόνη, τον πρώτο του κόσμου, τον ταύρο μεταξύ των ανθρώπων.
52.
αφού πήρα κασουμαρίκα, έγινα υπηρέτης του ανώτατου Βούδα.
53.
δεν γνωρίζω άμεσα κακότυχο κόσμο, αυτός είναι ο καρπός της δωρεάς καρπού.
54.
55.
56.
Έτσι ο σεβάσμιος πρεσβύτερος μοναχός Κασουμάραφαλιγια είπε αυτούς τους στίχους.
Έτσι είπε.
Η ιστορία ζωής του πρεσβύτερου μοναχού Κασουμάραφαλιγια, τρίτη.
4.
Η ιστορία ζωής του πρεσβύτερου μοναχού Αβατάπχαλιγια
57.
σηκώθηκε από την απομόνωση, βγήκε για συλλογή τροφής.
58.
με γαλήνια συνείδηση χαρούμενος, έδωσα καρπό αβάτα.
59.
δεν γνωρίζω άμεσα κακότυχο κόσμο, αυτός είναι ο καρπός της δωρεάς καρπού.
60.
61.
62.
Έτσι ο σεβάσμιος πρεσβύτερος μοναχός Αβαταφαλίγια είπε αυτούς τους στίχους.
Έτσι είπε.
Η ιστορία ζωής του πρεσβύτερου μοναχού Αβαταφαλιγια, τέταρτη.
5.
Η ιστορία ζωής του πρεσβύτερου μοναχού Πανταπχαλίγια
63.
βαδίζοντα στον δρόμο, έδωσα εγώ καρπό ποδιού.
64.
δεν γνωρίζω άμεσα κακότυχο κόσμο, αυτός είναι ο καρπός της δωρεάς καρπού.
65.
66.
67.
Έτσι ο σεβάσμιος πρεσβύτερος μοναχός Παντάπχαλιγια είπε αυτούς τους στίχους.
Έτσι είπε.
Ιστορία ζωής του πρεσβύτερου μοναχού Παντάπχαλιγια, πέμπτη.
6.
Η ιστορία ζωής του πρεσβύτερου μοναχού Ματουλουνγκαπχαλαντάγιακα
68.
λαμπερό σαν δέντρο λαμπάδας, είδα τον οδηγό του κόσμου.
69.
στον άξιο προσφορών γενναίο, με πίστη, με τα δικά μου χέρια.
70.
δεν γνωρίζω άμεσα κακότυχο κόσμο, αυτός είναι ο καρπός της δωρεάς καρπού.
71.
72.
73.
Έτσι ο σεβάσμιος πρεσβύτερος μοναχός Ματουλούνγκαπχαλαντάγιακα είπε αυτούς
στίχους είπε.
Ιστορία ζωής του πρεσβύτερου μοναχού Ματουλούνγκαπχαλαντάγιακα, έκτη.
7.
Η ιστορία ζωής του πρεσβύτερου μοναχού Ατζελιπχαλαντάγιακα
74.
Και τέλειος στη συμπεριφορά, επιδέξιος στην αυτοσυγκέντρωση σοφός.
75.
αφού πήρα φύλλο ομπρέλας, έδωσα στον Διδάσκαλο εγώ.
76.
δεν γνωρίζω άμεσα κακότυχο κόσμο, αυτός είναι ο καρπός της δωρεάς καρπού.
77.
78.
79.
Έτσι ο σεβάσμιος πρεσβύτερος μοναχός Ατζελιπχαλαντάγιακα είπε αυτούς
στίχους είπε.
Ιστορία ζωής του πρεσβύτερου μοναχού Ατζελιπχαλαντάγιακα, έβδομη.
8.
Η ιστορία ζωής του πρεσβύτερου μοναχού Αμονταπχαλίγια
80.
βαδίζοντα στον δρόμο, έδωσα καρπό με χαρά.
81.
δεν γνωρίζω άμεσα κακότυχο κόσμο, αυτός είναι ο καρπός της δωρεάς καρπού.
82.
83.
84.
Έτσι ο σεβάσμιος πρεσβύτερος μοναχός Αμονταπχαλιγια είπε αυτούς τους στίχους.
Έτσι είπε.
Ιστορία ζωής του πρεσβύτερου μοναχού Αμονταπχαλιγια, όγδοη.
9.
Η ιστορία ζωής του πρεσβύτερου μοναχού Ταλαπχαλαντάγιακα
85.
σηκώθηκε από την απομόνωση, βγήκε για συλλογή τροφής.
86.
με γαλήνια συνείδηση χαρούμενος, καρπό φοίνικα έδωσα εγώ.
87.
δεν γνωρίζω άμεσα κακότυχο κόσμο, αυτός είναι ο καρπός της δωρεάς καρπού.
88.
89.
90.
Έτσι ο σεβάσμιος πρεσβύτερος μοναχός Ταλαπχαλαντάγιακα είπε αυτούς τους στίχους.
Έτσι είπε.
Ιστορία ζωής του πρεσβύτερου μοναχού Ταλαπχαλαντάγιακα, ένατη.
10.
Η ιστορία ζωής του πρεσβύτερου μοναχού Ναλικεραπχαλαντάγιακα
91.
Είδα τον Βούδα χωρίς σκόνη, που πήγαινε στον ουράνιο δρόμο.
92.
στεκόμενος στον ουρανό ήρεμος, ο μεγαλόφημος τον δέχτηκε.
93.
Αφού έδωσα καρπό στον Βούδα, με γαλήνιο νου.
94.
Εγείρεται κόσμημα, για τον γεννημένο εδώ κι εκεί.
95.
δεν γνωρίζω άμεσα κακότυχο κόσμο, αυτός είναι ο καρπός της δωρεάς καρπού.
96.
έχω φτάσει στην τελειότητα της άμεσης γνώσης, αυτός είναι ο καρπός της δωρεάς καρπού.
97.
98.
99.
Έτσι ο σεβάσμιος πρεσβύτερος μοναχός Ναλικεραπχαλαντάγιακα είπε αυτούς
στίχους είπε.
Ιστορία ζωής του πρεσβύτερου μοναχού Ναλικεραπχαλαντάγιακα, δέκατη.
Κεφάλαιο Κανικάρα, πενηντά πρώτο.
Αυτή είναι η σύνοψή του -
Πάντα και Ματουλούνγκα, και επίσης Ατζελιμόντα.
Γίνονται εκατό στίχοι, χωρίς λιγότερους ή περισσότερους.