27.
Το κεφάλαιο για τον Παντουμούκχιπα
1.
Η ιστορία ζωής του πρεσβύτερου μοναχού Ακασουκκχιπίγια
Αφού πήρα δύο κορυφαία υδρόβια άνθη, πλησίασα τον ταύρο μεταξύ των ανθρώπων.
και ένα λουλούδι σηκώνοντας, στον ουρανό πέταξα εγώ.
3.
δεν γνωρίζω άμεσα κακότυχο κόσμο, αυτός είναι ο καρπός της προσφοράς λουλουδιών.
4.
Ανταλικκακάρο ονόματι, παγκόσμιος μονάρχης με μεγάλη δύναμη.
5.
οι έξι ανώτερες γνώσεις έχουν πραγματωθεί, η διδαχή του Βούδα έχει εκπληρωθεί».
Έτσι ο σεβάσμιος πρεσβύτερος μοναχός Ακασουκκχιπίγια είπε αυτούς τους στίχους.
Η ιστορία ζωής του πρεσβύτερου μοναχού Ακασουκκχιπίγια, πρώτη.
2.
Η ιστορία ζωής του πρεσβύτερου μοναχού Τελαμακκχίγια
6.
στο κιγκλίδωμα του δέντρου της φώτισης εγώ, λάδι άλειψα αμέσως.
7.
δεν γνωρίζω άμεσα κακότυχο κόσμο, αυτός είναι ο καρπός της άλειψης.
8.
Προικισμένος με επτά θησαυρούς, παγκόσμιος μονάρχης με μεγάλη δύναμη.
9.
Έτσι ο σεβάσμιος πρεσβύτερος μοναχός Τελαμακκχίγια είπε αυτούς τους στίχους.
Η ιστορία ζωής του πρεσβύτερου μοναχού Τελαμακκχίγια, δεύτερη.
3.
Η ιστορία ζωής του πρεσβύτερου μοναχού Αντντχατσαντίγια
Ημισέληνο από εμένα δόθηκε, στο δέντρο που φύεται στη γη.
11.
δεν γνωρίζω άμεσα κακότυχο κόσμο, αυτός είναι ο καρπός της ευσέβειας προς τη φώτιση.
12.
Προικισμένος με επτά θησαυρούς, παγκόσμιος μονάρχης με μεγάλη δύναμη.
13.
Έτσι ο σεβάσμιος πρεσβύτερος μοναχός Αντχατσαντίγια είπε αυτούς τους στίχους.
Η ιστορία ζωής του πρεσβύτερου μοναχού Αντχατσαντίγια, τρίτη.
4.
Η ιστορία ζωής του πρεσβύτερου μοναχού Παντιπανταγιάκα
14.
πέντε λυχνάρια έδωσα, με πίστη, με τα δικά μου χέρια.
15.
δεν γνωρίζω άμεσα κακότυχο κόσμο, αυτός είναι ο καρπός της προσφοράς λαμπτήρων.
16.
Με το όνομα Σαμαντακάκκχου, παγκόσμιος μονάρχης με μεγάλη δύναμη.
17.
Έτσι ο σεβάσμιος πρεσβύτερος μοναχός Παντιπαντάγιακα είπε αυτούς τους στίχους.
Η ιστορία ζωής του πρεσβύτερου μοναχού Παντιπαδαγιάκα, τέταρτη.
5.
Η ιστορία ζωής του πρεσβύτερου μοναχού Μπιλαλιντάγιακα
Στους πρόποδες εκείνου του βουνού, ασκητής με αναπτυγμένες ικανότητες.
έδωσε ευχαριστίες ο μεγάλος ήρωας, ο αυτογέννητος ο ανίκητος.
20.
Σε κάθε ύπαρξη που γεννιέται, ο καρπός γεννήθηκε για σένα.
21.
δεν γνωρίζω άμεσα κακότυχο κόσμο, αυτός είναι ο καρπός των μπιλάλι.
22.
Έτσι ο σεβάσμιος πρεσβύτερος μοναχός Μπιλαλιντάγιακα είπε αυτούς τους στίχους.
Η ιστορία ζωής του πρεσβύτερου μοναχού Μπιλαλιδαγιάκα, πέμπτη.
6.
Η ιστορία ζωής του πρεσβύτερου μοναχού Ματτσχανταγιάκα
23.
σηκώνοντας ένα μεγάλο ψάρι, το έδωσα στον σοφό Σιντάτθα.
24.
δεν γνωρίζω άμεσα κακότυχο κόσμο, αυτός είναι ο καρπός της δωρεάς ψαριού.
25.
Έτσι ο σεβάσμιος πρεσβύτερος μοναχός Ματσχαντάγιακα είπε αυτούς τους στίχους.
Η ιστορία ζωής του πρεσβύτερου μοναχού Ματσχαδαγιάκα, έκτη.
7.
Η ιστορία ζωής του πρεσβύτερου μοναχού Τζαβαχαμσάκα
26.
τον Σιντάτθα είδα, τον Βούδα, που πήγαινε στον ουράνιο δρόμο.
27.
γεμίζοντας με πίστη τη δική μου συνείδηση, προσκύνησα τον οδηγό εγώ.
28.
δεν γνωρίζω άμεσα κακότυχο κόσμο, αυτός είναι ο καρπός της απόδοσης σεβασμού.
29.
Έτσι ο σεβάσμιος πρεσβύτερος μοναχός Τζαβαχάμσακα είπε αυτούς τους στίχους.
Η ιστορία ζωής του πρεσβύτερου μοναχού Τζαβαχαμσάκα, έβδομη.
8.
Η ιστορία ζωής του πρεσβύτερου μοναχού Σαλαλαπούππχιγια
30.
είδα τον Βιπασσί τον Βούδα, περιβεβλημένο με δίχτυ ακτίνων.
31.
σηκώνοντας λουλούδι σαλάλα, τον Βιπασσί σκόρπισα εγώ.
32.
δεν γνωρίζω άμεσα κακότυχο κόσμο, αυτός είναι ο καρπός της τιμής προς τον Βούδα.
33.
Έτσι ο σεβάσμιος πρεσβύτερος μοναχός Σαλαλαπούπφιγια είπε αυτούς τους στίχους.
Η ιστορία ζωής του πρεσβύτερου μοναχού Σαλαλαπούπφιγια, όγδοη.
9.
Η ιστορία ζωής του πρεσβύτερου μοναχού Ουπαγκατάσαγια
34.
Εκεί ήμουν ράκσασα, με κακή ηθική, τρομακτικός.
35.
επιθυμώντας να με ανυψώσει, ήρθε κοντά μου.
36.
αναχωρώντας από τον τόπο διαμονής, προσκύνησα τον Διδάσκαλο εγώ.
37.
δεν γνωρίζω άμεσα κακότυχο κόσμο, αυτός είναι ο καρπός της απόδοσης σεβασμού.
38.
Έτσι ο σεβάσμιος πρεσβύτερος μοναχός Ουπαγκατασάγια είπε αυτούς τους στίχους.
Η ιστορία ζωής του πρεσβύτερου μοναχού Ουπαγατασάγια, ένατη.
10.
Η ιστορία ζωής του πρεσβύτερου μοναχού Ταρανίγια
39.
Στεκόμενος στην όχθη του ποταμού ο Διδάσκαλος, με την κοινότητα μοναχών μπροστά του.
40.
Βγαίνοντας από τον ποταμό, πέρασα τον οδηγό του κόσμου.
41.
δεν γνωρίζω άμεσα κακότυχο κόσμο, αυτός είναι ο καρπός της διάβασης.
42.
Έτσι ο σεβάσμιος πρεσβύτερος μοναχός Ταρανίγια είπε αυτούς τους στίχους.
Η ιστορία ζωής του πρεσβύτερου μοναχού Ταρανίγια, δέκατη.
Το κεφάλαιο Παντουμουκκχίπα, εικοστό έβδομο.
Αυτή είναι η σύνοψή του -
Μάτστσα, Τζάβα, Σαλαλάντα, Ρακκχάσα, Ταράνα, δέκα·
και οι στίχοι εδώ υπολογίστηκαν, σαράντα και ένας ακριβώς.