48.
The Chapter on Naḷamāli
1.
The Life History of the Elder Naḷamāliya
1.
Going through the forest top, I saw the leader of the world.
2.
There I saw the self-enlightened one, a crosser of the mental floods, without mental corruptions.
3.
To the one worthy of offerings, the great hero, who has compassion for all the world.
4.
I do not know of an unfortunate realm, this is the fruit of honouring the Buddha.
5.
Like an elephant having cut the bond, I dwell without mental corruptions.
6.
The three true knowledges have been attained, the Buddha's teaching has been fulfilled.
7.
The six higher knowledges have been realized, the Buddha's teaching has been fulfilled."
Thus the Venerable Elder Naḷamāliya spoke these verses.
Thus he spoke.
The Life History of the Elder Naḷamāliya is the first.
2.
The Life History of the Elder Maṇipūjaka
8.
The Fully Self-Enlightened One, desiring seclusion, goes through the sky-path.
9.
There my dwelling was, connected with meritorious action.
10.
Like a blazing blue water-lily, like a burning fire.
11.
Having gladdened my own mind, I venerated the Teacher.
12.
By this gem-offering, may the result be good.
13.
The Teacher, standing in the sky, spoke this verse.
14.
By this gem-offering, may you experience great fame.'
15.
The Supreme Buddha went to where his mind was directed.
16.
And many hundreds of times, I was a universal monarch.
17.
A gem arises for me, making light for me.
18.
Adorned with variegated garments and ornaments, wearing jewelled earrings.
19.
They surround me constantly, this is the fruit of gem-offering.
20.
My goods are well-made, ornaments if you wish.
21.
Having understood my thought, arise at will.
22.
A field of merit for human beings, a medicine for all living beings.
23.
From the nether world I am freed, I have attained the unshakeable state.
24.
By day and by night, there is always light for me.
25.
The light of knowledge was seen by me, I have attained the unshakeable state.
26.
I do not know of an unfortunate realm, this is the fruit of gem-offering.
27.
28.
29.
Thus the Venerable Elder Maṇipūjaka spoke these verses.
Thus he spoke.
The Life History of the Elder Maṇipūjaka is the second.
3.
The Life History of the Elder Ukkāsatika
A meditator, delighting in meditative absorption, a Buddha, delighting in seclusion, a sage.
31.
I saw the Buddha Kosika, like the full moon.
32.
Having stood for seven nights and days, on the eighth I came.
33.
With a confident mind, having paid homage, I gave one almsfood.
34.
I was born in the Tusita realm, this is the fruit of one alms-giving.
35.
A hundred yojanas all around, I pervade with radiance.
36.
Ruler of the four quarters, victorious, lord of the Indian subcontinent.
37.
Thirty yojanas in length, and twenty in breadth.
38.
That place, secluded from the ten sounds, furnished with cymbals.
39.
Entirely made of gold, it shines permanently.
40.
And in the middle a row of palm trees, created by Vissakamma.
41.
Full of white lotuses, stirred by various odours.
42.
I do not know of an unfortunate realm, this is the fruit of holding a torch.
43.
44.
45.
Thus the Venerable Elder Ukkāsatika spoke these verses.
Thus he spoke.
The Life History of the Elder Ukkāsatika is the third.
4.
The Life History of the Elder Sumanabījaniya
46.
Sumana, having grasped a fan, fanned the highest enlightenment tree.
47.
I do not know of an unfortunate realm, this is the fruit of fanning.
48.
49.
50.
Thus the Venerable Elder Sumanabījaniya spoke these verses.
Thus he spoke.
The Life History of the Elder Sumanabījaniya is the fourth.
5.
The Life History of the Elder Kummāsadāyaka
51.
Having seen his empty bowl, I filled it with food made with flour.
52.
I do not know of an unfortunate realm, this is the fruit of the food made with flour.
53.
54.
55.
Thus the Venerable Elder Kummāsadāyaka spoke these verses.
Thus he spoke.
The Life History of the Elder Kummāsadāyaka is the fifth.
6.
The Life History of the Elder Kusaṭṭhakadāyaka
With a confident mind, glad at heart, I gave eight portions of kusa-grass food.
57.
I do not know of an unfortunate realm, this is the fruit of the eight portions of kusa-grass food.
58.
59.
60.
Thus the Venerable Elder Kusaṭṭhakadāyaka spoke these verses.
Thus he spoke.
The Life History of the Elder Kusaṭṭhakadāyaka is the sixth.
7.
The Life History of the Elder Giripunnāgiya
Having taken a mountain laurel, I venerated the Self-Become One.
62.
I do not know of an unfortunate realm, this is the fruit of honouring the Buddha.
63.
64.
65.
Thus the Venerable Elder Giripunnāgiya spoke these verses.
Thus he spoke.
The Life History of the Elder Giripunnāgiya is the seventh.
8.
The Life History of the Elder Vallikāraphaladāyaka
Having taken a vallikāra fruit, I gave to the Self-Become One.
67.
I do not know of an unfortunate realm, this is the fruit of giving fruit.
68.
69.
70.
Thus the Venerable Elder Vallikāraphaladāyaka spoke these
verses.
The Life History of the Elder Vallikāraphaladāyaka is the eighth.
9.
The Life History of the Elder Pānadhidāyaka
71.
Having come out from the day residence, the one with vision first ascended.
There I saw the self-enlightened one, on foot, lovely to behold.
73.
Having placed it at his feet, I spoke these words.
74.
From this I shall obtain fruit, may that purpose of mine succeed.'
75.
Having ascended the beverage vessel, spoke these words.
76.
Him I will explain, listen to me as I speak."
77.
With elated minds, glad, filled with joy, with joined palms.
78.
And fifty-five times he will exercise divine kingship.
79.
Principality over a district, extensive, incalculable by counting.
80.
Gotama by name, by clan, the Teacher in the world will be.
81.
Having fully understood all mental corruptions, he will attain nibbāna, without mental corruptions.
82.
He will obtain a vehicle comparable to a divine chariot.
83.
Chariots yoked with thoroughbreds, always appear to me.
84.
While my hair was being cut, I attained arahantship.
85.
Having given one beverage vessel, I have attained the unshakeable state.
86.
I do not know of an unfortunate realm, this is the fruit of offering a drink.
87.
88.
89.
Thus the Venerable Elder Pānadhidāyaka spoke these verses.
Thus he spoke.
The Life History of the Elder Pānadhidāyaka is the ninth.
10.
The Life History of the Elder Pulinacaṅkamiya
90.
Seeking a wind-deer, I saw a walking path.
91.
With a confident mind, glad at heart, for the glorious Fortunate One.
92.
I do not know of an unfortunate realm, this is the fruit of the sand.
93.
94.
95.
Thus the Venerable Elder Pulinacaṅkamiya spoke these verses.
Thus he spoke.
The Life History of the Elder Pulinacaṅkamiya is the tenth.
The Naḷamālī Chapter is the forty-eighth.
Its summary:
Kummāso and Kusaṭṭho, and also Giripunnāgiya.
Ninety-five verses, counted by the wise.