9.
The Chapter on Timira
1.
The Life History of the Elder Timirapupphiya
Having seen the ascetic seated, serene, undisturbed.
'This one who has crossed over will help others cross, this tamed one will tame others.'
Being released, he will release, and being quenched, he will quench.
Having taken timira flowers, I scattered them on his head.
5.
Having paid homage at the Teacher's feet, I departed to another direction.
6.
Following the precipice, right there I fell.
7.
I do not know of an unfortunate realm, this is the fruit of flower-offering.
8.
Accomplished with the seven treasures, wheel-turning monarchs of great power.
9.
The six higher knowledges have been realized, the Buddha's teaching has been fulfilled."
Thus the Venerable Elder Timirapupphiya spoke these verses.
The Life History of the Elder Timirapupphiya is the first.
2.
The Life History of the Elder Gatasaññaka
I venerated the Teacher's feet, with a clear mind.
11.
Directed towards Tissa Buddha, the ocean of infinite virtues.
And I made a salutation with joined palms, devoted, with my own hands.
13.
I do not know of an unfortunate realm, this is the fruit of honouring the Buddha.
14.
Accomplished with the seven treasures, wheel-turning monarchs of great power.
15.
Thus the Venerable Elder Gatasaññaka spoke these verses.
The Life History of the Elder Gatasaññaka is the second.
3.
The Life History of the Elder Nipannañjalika
I had reached the utmost pitiable state, in the forest grove.
17.
And I, lying down, being peaceful, having made a salutation with joined palms at my head.
18.
Having paid respect to the self-enlightened, there I deceased.
19.
I do not know of an unfortunate realm, this is the fruit of homage.
Accomplished with the seven treasures, wheel-turning monarchs of great power.
21.
Thus the Venerable Elder Nipannañjalika spoke these verses.
The Life History of the Elder Nipannañjalika is the third.
4.
The Life History of the Elder Adhopupphiya
Of great majesty, possessor of the threefold true knowledge, approached the Himalaya.
23.
I dwell in the boundless states, and was then a master in supernormal powers.
24.
Having taken a flower from below, I came to the mountain.
25.
And when looked upon by the hero, I departed facing east.
26.
Having taken a carrying-pole burden, I set out for the mountain interior.
Having remembered my former action, there I deceased.
28.
I do not know of an unfortunate realm, this is the fruit of flower-offering.
29.
Thus the Venerable Elder Adhopupphiya spoke these verses.
The Life History of the Elder Adhopupphiya is the fourth.
5.
The Life History of the Elder Raṃsisaññaka
Wearing an antelope hide as my upper garment, I dwell in the mountain caves.
31.
Having seen him gone into the forest, like a king of sal trees in bloom.
32.
Having raised my joined palms, I paid homage, squatting with my head bowed.
33.
I do not know of an unfortunate realm, this is the fruit of the perception of rays.
34.
Thus the Venerable Elder Raṃsisaññaka spoke these verses.
The Life History of the Elder Raṃsisaññaka is the fifth.
6.
The Life History of the Elder Dutiyaraṃsisaññaka
Having ascended the walking path, I sat down facing east.
36.
Having raised my joined palms, I gladdened my mind with the rays.
37.
I do not know of an unfortunate realm, this is the fruit of the perception of rays.
38.
Thus the Venerable Elder Raṃsisaññaka spoke these verses.
The Life History of the Elder Dutiyaraṃsisaññaka is the sixth.
7.
The Life History of the Elder Phaladāyaka
Having seen Phussa, the excellent conqueror, with fruit in hand, I gave fruit.
40.
When arising in existence, the fruit arises for me.
41.
I do not know of an unfortunate realm, this is the fruit of giving fruit.
42.
Thus the Venerable Elder Phaladāyaka spoke these verses.
The Life History of the Elder Phaladāyaka is the seventh.
8.
The Life History of the Elder Saddasaññaka
At the sound of Phussa teaching the Dhamma, I gladdened my mind.
44.
I do not know of an unfortunate realm, this is the fruit of meritorious action.
45.
Thus the Venerable Elder Saddasaññaka spoke these verses.
The Life History of the Elder Saddasaññaka is the eighth.
9.
The Life History of the Elder Bodhisiñcaka
Being one who had gone forth, peaceful, I approached then.
47.
Being released, he will release, and being quenched, he will quench.
48.
I do not know of an unfortunate realm, this is the fruit of sprinkling the Bodhi tree.
49.
Named Udakasecana, these eight were universal monarchs.
50.
Thus the Venerable Elder Bodhisiñcaka spoke these verses.
The Life History of the Elder Bodhisiñcaka is the ninth.
10.
The Life History of the Elder Padumapupphiya
There I saw the Buddha Phussa, with the thirty-two excellent characteristics.
52.
Having remembered evil action, I went forth into homelessness.
53.
Having abandoned verbal misconduct, I purified my livelihood.
54.
I do not know of an unfortunate realm, this is the fruit of honouring the Buddha.
55.
In eighteen cosmic cycles, forty-eight they were.
56.
Thus the Venerable Elder Padumapupphiya spoke these verses.
The Life History of the Elder Padumapupphiya is the tenth.
The Timira Chapter is the ninth.
Its summary:
Two Raṃsisaññī, Phalada, Saddasaññī and Secaka;
And Padmapupphī - fifty-six verses have been praised.